Chinese people indicted bloody untrue reports CNN
2008-03-19 17:25:09.0
英语
Recently, the CNN web site reported in some lamas in Tibet violence and lawless elements in the event of trouble, not on an objective and fair stance, but harbored evil intentions, and the use of the castration photo, deliberately mislead the public to cover up the truth. Enough to make the audience did not know the truth of this incident misleading. 
----------------------------------------
阿拉伯语
??? ?????? ??????? ? ???? ???? ?? ?? ?? ?? ??? ?????? ?? ????? ????? ???????? ??????? ??? ??????? ?? ??? ???? ????? ? ???? ??? ??? ?????? ????? ?????? ? ???? ???? ???? ??????? ? ???????? ????????? ?? ??????? ?????? ? ??? ??? ????? ??????? ?????? ??? ???????. ???? ???? ??????? ?? ???? ????? ??? ?????? ?????.
----------------------------------------
朝鲜语
???? ? ???? cnn lamas ??? ?? ??? ??? ?? ???? ??? ??? ??? ??? ???? ???? ????,??? ?? ??? ??, ??? ??? ????, ????? ??? ?? ??? ?????. ??? ?? ???? ??? ??? ??? ??? ????? ????.
----------------------------------------
德语
Vor kurzem hat die Web-Site CNN berichtete in einigen Lamas in Tibet Gewalt und gesetzlosen Elemente im St?rungsfall, nicht auf eine objektive und faire Haltung, sondern beherbergte b?sen Absichten, und die Verwendung des Kastration Foto, Irreführung der ?ffentlichkeit bewusst zu Verschleierung der Wahrheit. Genug, um das Publikum wusste nicht, die Wahrheit über diesen Vorfall irreführend.
-----------------------------------------
俄国
Недавно, на веб-сайте Си-эн-эн сообщила в некоторых лам в Тибете насилия и незаконных элементов в случае неприятностей, а не на объективную и справедливую позицию, но укрывал зла намерений, а также использование кастрации фото, намеренно вводить в заблуждение общественность скрыть правду. Достаточно сделать зрители не знали правду об этом инциденте вводить в заблуждение.
-----------------------------------------
法语
Récemment, le site Web de CNN signalées dans certains lamas au Tibet, la violence et les éléments hors-la-loi en cas de problème, non pas sur une position objective et juste, mais porté intentions malfaisantes, et l'utilisation de la castration photo, délibérément à induire le public en erreur Dissimuler la vérité. Suffit à rendre le public ne connaissait pas la vérité sur cet incident trompeuse.
-----------------------------------------
低地荷兰语
Onlangs heeft de CNN website gemeld in een aantal lama's in Tibet geweld en wetteloos elementen in het geval van problemen, niet op een objectieve en eerlijke houding, maar harbored kwade bedoelingen, en het gebruik van de castratie foto, opzettelijk misleiden van het publiek De doofpot te stoppen. Genoeg om het publiek niet wist de waarheid van dit incident misleidend.
-----------------------------------------
葡萄牙语
Recentemente, o site da CNN relatou em alguns lamas no Tibete e violência anárquica elementos em caso de problemas, e n?o sobre um objectivo e justo postura, mas harbored mal intencionado, e pela utiliza??o do castra??o fotografia, deliberadamente enganar o público Encobrir a verdade. Suficiente para fazer o público n?o conhece a verdade deste incidente enganosa.
-----------------------------------------
日语
最近では、いくつか報告され、米CNNのウェブサイトでチベットラマス暴力と無法な要素には、万一のトラブルではなく、客観的かつ公正な立場では、邪悪な意図をharboredしかし、使用すると、 去勢の写真は、意図的に国民を欺く真実を隠蔽する。観客を十分にしなかったが、この事件の真実を知っている人を惑わす。
-----------------------------------------
Recientemente, el sitio web de la CNN informó en algunos lamas en el Tíbet y la violencia sin ley elementos en caso de problemas, no en una postura objetiva y justa, pero mal albergaba intenciones, y el uso de la castración foto, deliberadamente para enga?ar al público Encubrir la verdad. Lo suficiente para hacer que el público no sabía la verdad de este incidente enga?osa.
-----------------------------------------
希腊语
Προσφατα, το CNN web site αναφερθει σε μερικου? lamas στο Θιβετ βια και ανομη στοιχεια σε περιπτωση ταραχων, και οχι σε μια αντικειμενικη και δικαιη σταση, αλλα harbored προθεσει? του κακου, και η χρηση του ευνουχισμου φωτογραφια, σκοπιμω? παραπλανησει το κοινο να καλυψει εω? και την αληθεια. Αρκει για να κανει το κοινο δεν γνωριζει την αληθεια για το περιστατικο αυτο παραπλανητικη.
-----------------------------------------
意大利语
Recentemente, il sito della CNN in alcuni Lama in Tibet elementi di violenza e senza legge, in caso di problemi, non su un obiettivo e giusto atteggiamento, ma harbored male intenzioni, e il ricorso alla castrazione fotografia, deliberatamente fuorviante per il pubblico Coprire la verità. Sufficiente a rendere il pubblico non conoscere la verità di questo incidente fuorviante.

文章评论
[以下网友留言只代表其个人观点,不代表中华网的观点或立场]
发表评论
昵 称:
主 页:
内 容:
表 情: